<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Chapbook - Latest Comments in 'Advisor'</title><link>http://chapbook.disqus.com/</link><description>Modern web-based poetry editor</description><atom:link href="https://chapbook.disqus.com/advisor/latest.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Mon, 06 Apr 2009 16:27:41 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: 'Advisor'</title><link>http://poetry.herokugarden.com/poems/124#comment-7915653</link><description>&lt;p&gt;Well, it's supposed to imply that there are indeed multiple canes, as there are multiple people. At least, in the south, when you use folk, it can often times refer to many people. Context clues! Haha. I guess I should clarify...&lt;br&gt;But yes, there are multiple people, each one with a cane. I should have said pipes, probably, but I think that it flows fine the way it is and conveys it properly. &lt;br&gt;Thanks for the thoughts!&lt;br&gt;Oh crap. i forgot to click the reply button. Oh well!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">mXe</dc:creator><pubDate>Mon, 06 Apr 2009 16:27:41 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 'Advisor'</title><link>http://poetry.herokugarden.com/poems/124#comment-7915091</link><description>&lt;p&gt;Nice ending.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;On the opening stanza, you have canes plural and pipe singular, so it seems like one dude with two canes and a pipe.  Got a little twisted up there.  I like this, though.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">justindz</dc:creator><pubDate>Mon, 06 Apr 2009 16:07:20 -0000</pubDate></item></channel></rss>